Cor unum et anima una

Descrição da imagem
Our Master said “I have not come to be served but serve and to lay down my life”. These word contain all the duties of superiorship, it is to the superiors he addresses them. You may object, “But does my authority not have to be respected?”. I will reply “It is not your authority that is to be respected, but that of Our Lord who is in you and which you represent before your Sisters, while still being their very poor servant”.
Francis Libermann
Cf. Notes and Documents, IV, 293, 1843.
Notre Maître a dit « Je ne suis pas venu pour être servi, mais pour servir et déposer mon âme ». Ces paroles renferment tous les devoirs de la supériorité, car c’est aux supérieurs qu’il les adresse. Vous pourriez objecter à cela « Mais ne faut-il pas que mon autorité soit respectée ? ». Je répondrai « Votre autorité ne doit pas être respectée, mais bien celle de Notre-Seigneur qui est en vous et que vous représentez devant vos soeurs, tout en étant leur très pauvre servante ».
François Libermann
Cf. Notes et Documents, IV, 293, 1843.
O nosso Mestre disse « Eu não vim para ser servido, mas para servir e entregar a minha alma ». Estas palavras encerram todos os deveres do superiorado, porque é aos superiores que Ele as dirige. Poderia objetar, mas não é preciso que a minha autoridade seja respeitada ? ». Eu responderei, « A sua autoridade não deve ser respeitada, mas a de Nosso Senhor que está em si e que você representa diante das suas Irmãs, sendo ao mesmo tempo a sua pobre serva ».
Francisco Libermann
Cf. Notas e Documentos, IV, 293, 1843.
And if ever I have done any good for my God whom I love, I beg him to grant me that I may shed my blood with those exiles and captives for his name, even though I should be denied a grave, or my body be woefully torn to pieces limb by limb by hounds or wild beasts, or the fowls of the air devour it. I am firmly convinced that if this should happen to me, I would have gained my soul together with my body, because on that day without doubt we shall rise in the brightness of the sun, that is, in the glory of Christ Jesus our Redeemer, as sons of the living God and joint heirs with Christ, to be made conformable to his image; for of him, and by him, and in him we shall reign.
Confessions of St. Patrick
1846 Senegambia
Père Gravière, the new Prefect Apostolic, lands at Gorée. A junior seminary is opened, following the instructions of Père Libermann. (The first Prefect was Père Tisserant, shipwrecked on 07.12.1845).
1848 Mauritius
Blessing of the foundation stone of the church of Sainte Croix. Bishop Collier is met at the chapel by all the missionaries and the men of the locality, carrying their work tools. Jacques Laval is subsequently buried in this church.
1957 Trinidad
Appointment of Father Pedro Valdez as Principal of St Mary's College, the first past-student and Trinidadian to hold this post.
1961 Ireland
The Patrician Congress, commemorating the 1,500th anniversary of the death of St Patrick is celebrated in Ireland with Cardinal Agagianian as Papal Legate. Among the highlights is a Missionary Exhibition mounted with the collaboration of all the missionary congregations. A garden party, organised by the hierarchy, is held in Blackrock College (21 June, 1961).
Si jamais j’ai fait quelque bien pour mon Dieu que j’aime, je prie qu’il me donne de répandre mon sang avec ces exilés et captifs pour son nom , même si je ne doive pas avoir de sépulture, ou que mon corps soit horriblement mis en pièces membre après membre par des chiens ou des bêtes sauvages, ou que les oiseaux du ciel le dévorent. Je suis fermement convaincu que si cela devait m’arriver, j’aurai sauvé mon âme en même temps que mon corps, parce qu’en ce jour sans aucun doute, je me lèverai dans la clarté du soleil, c’est à dire dans la gloire du Christ Jésus notre Rédempteur, comme fils du Dieu vivant et ses cohéritiers avec le Christ, pour être transformés en son image ; pour lui, et par lui et en lui je règnerai.
Confessions de St Patrick
1846 Sénégambie
Le P. Gravière, nouveau Préfet Apostolique débarque à Gorée. Il ouvre un petit séminaire, conformément aux instructions du P. Libermann.
1848 Maurice
Bénédiction de la première pierre de l'église Sainte Croix; Mgr Collier est reçu par les missionnaire et par tous les hommes du quartier, portant leurs instruments de travail. Le P. Laval aimait beaucoup cette église qui conserve sa tombe.
1957 Trinidad
Affectation du P. Pedro Valdez comme principal du Collège St Mary ; il est le premier ancien étudiant et le premier trinidadien à tenir ce poste.
1961 Irlande
Célébration du Congrès patricien, commémorant le 1500ième anniversaire de la mort de St Patrick, sous la présidence du Cardinal Agagianan, Légat pontifical. L’exposition missionnaire compte au nombre des évènements marquants ; elle a été préparée en collaboration par les Congrégations missionnaires. Le Collège de Blackrock accueille une réception organisée par la hiérarchie (21 juin 1961)
Se nunca fiz nenhum bem pelo meu Deus a quem amo, peço que ele me conceda derramar o meu sangue com estes exilados e cativos por causa do seu nome, mesmo que eu não deva ter sepultura, ou que o meu corpo seja horrivelmente desfeito em pedaços, membro por membro, pelos cães ou animais selvagens, ou que as aves do céu o devorem. Estou firmemente convencido que se isso me acontecer, terei salvo a minha alma e o meu corpo, porque nesse dia sem dúvida nenhuma, eu me levantarei na claridade do sol, isto é na glória de Cristo Jesus nosso Redentor, como Filho de Deus vivo e seus co-herdeiros com Cristo, para ser transformados à sua imagem; para ele, por ele e nele eu reinarei.
S. Patrício, Confissões
1846 Senegâmbia
O P. Graviere, novo Prefeito Apostólico desembarca em Gorée. É aberto um seminário menor, segundo as instruções do P. Libermann.
1848 Maurícia
Bênção da primeira pedra da igreja da Santa Cruz; Mgr Collier é recebido pelos missionários e por todos os homens do bairro, levando os seus instrumentos de trabalho. O P. Laval gostava muito desta igreja, que conserva o seu túmulo.
1957 Trindade
Nomeação do Padre Pedro Valdez para Principal do Colégio de Santa Maria, é o primeiro antigo estudante da Trindade a ocupar este cargo.
1961 Irlanda
O Congresso Patriciano, comemorando os 1.500 anos da morte de S. Patrício, é celebrado na Irlanda com o Cardeal Agagianan como Legado Pontifício. Entre as atracções turísticas há uma Exposição Missionária montada com a colaboração de todos os Institutos Missionários. Houve recepção ao ar livre no Colégio Blackrock a 21 de Junho de 1961, organizada pela hierarquia.
90 years after his death, Daniel Brottier continues to inspire
On this 28th of February 2026, ninety years after his departure, we remember a missionary who was entirely devoted to the poorest of the poor and faithful to the intuition of the founders. H...
Quatre-vingt-dix ans après sa mort, Daniel Brottier continue d’inspirer
En ce 28 février 2026, quatre vingt dix ans après son départ, nous faisons mémoire d’un missionnaire entièrement donné, tourné vers les plus pauvres et fidèle à l’intuition des fondateurs. S...
Homily For The 2nd Sunday Of Lent, Year A
Walking towards our Future Glory Readings: 1st: Gen 12:1-4; Ps 32:4-5. 18-22; 2nd: 1 Tim 1:8-10; Gos: Mat 17:1-9 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chu...
Homilía del Segundo Domingo del Tiempo de Cuaresma, Año A
Caminando hacia nuestra Gloria Futura Lectura:1ra: Ge 12, 1-4; Sal: 32, 4-5. 18-22; 2da: 1Tim 1, 8-10; Ev: Mat 17, 1-9 Esta breve reflexión fue escrita por...
2956Spiritans
Bishops
29
Priests
2100
Brothers
74
Perm. Deacons
3
Init. Formation
524
Lay Associates
226
795Communities
America
137
Africa
494
Europe
136
Asia
17
Oceania
11
Homilía del Segundo Domingo del Tiempo de Cuaresma, Año A
Caminando hacia nuestra Gloria Futura Lectura:1ra: Ge 12, 1-4; Sal: 32, 4-5. 18-22; 2da: 1Tim 1, 8-10; Ev: Mat 17, 1-9 Esta breve reflexión fue escrita por...
Blessed Jacques Désiré Laval, Pilgrim of Hope
This video-montage, "Blessed Jacques Désiré Laval, Pilgrim of Hope", is an English version of the already public French version, “Le P Laval, Pélerin d'Espérance”, a PowerPoint presentation...
LIFE TEST
Animation plan 2022-28
As we begin Lent, let us call to mind the process of heart conversion we are called to live. https://spiritans.net/animation-2022-28/
Lusofonias – Quaresma segundo Leão XIV e Dom Pedro Fernades - Vatican News
Leão XIV escreveu a sua primeira mensagem da Quaresma como Papa. D. Pedro Fernandes escreveu também a sua primeira mensagem como Bispo (Portalegre ...
Homily For The First Sunday Of Lent, Year A
Stand Firm This Lent Readings: 1st: Gen 7:7-9. 3: 1-7; Ps 50; 2nd: Rom 4:12-19; Gos: Mt 4:1-11 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp., DMin, a Catholic Pr...
Homilía del Primer Domingo de Cuaresma, Año A
Manténganse Firmes Esta Cuaresma Lecturas: 1ra: Ge 7:7-9. 3:1-7; Ps: 50: 3.6-17; 2da: Ro 4:12-19; Ev: Mt 4:1-11 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp...
Carême 2026 : vivre le désert comme chemin de prière
Cette année, le Carême et le Ramadan commencent à la même période. Deux traditions, deux chemins spirituels, un même désir de se rapprocher de Dieu, de vivre la prière, le partage et la conv...