Cor unum et anima una

Homily For The 5th Sunday Of Easter, Year A
We are the royal and priestly people Readings: 1st: Acts 6: 1-7; Ps 32: 1-2. 4-5. 18-19; 2nd: 1 Pt 2: 4-9; Gos Jn 14: 1-12) This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka,...
Homilía del Quinto Domingo de Pascua, Año A
Somos un pueblo real, y sacerdotal Lectura: 1ra: Hechos 6:1-7; 2da: 1 Ped 2:4-9; Sal: 32; Ev Jn 14:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuem...
Rostos Espiritanos - Pe. José Miguel Portillo, CSSp
Rostos Espiritanos - Pe. José Miguel Portillo, CSSp
The climates in which you live act strongly on the sensitivity and imagination. You will be more inclined to be agitated, to become embittered, to be more irritated than before. Yet, it is essential that you preserve in your souls the Christian gentleness, calm, clemency and moderation.
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, IV, 458, 1847.
Les climats sous lesquels vous vivez agissent fortement sur la sensibilité et sur l’imagination. Vous serez plus portés à vous agiter, vous aigrir, vous irriter qu’auparavant. Il faut cependant que vous conserviez dans vos âmes la douceur, le calme, la clémence et la modération chrétienne.
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, IV, 458, 1847.
Os climas em que viveis agem fortemente sobre a sensibilidade e sobre a imaginação. Sereis levados a agitar-vos, a irritar-vos mais do que antes. No entanto é necessário que conserveis nas vossas almas a mansidão, a calma, a clemência e a moderação cristãs.
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, IV, 458, 1847.
Before his conversion, M. des Places found it impossible to live on the allowance he was given; after his conversion, he found it was enough not just for his own needs but for the needs of many more. When charity and mortification go hand in hand, it makes people ingenious in finding enough for themselves and the needs of the poor. Poullart hoped that one day, having given everything away, he would be forced to live on the handouts of others.
Pierre Thomas: Memoire sur la Vie de Poullart des Places
M. des Places, avant sa conversion, n'aurait pas trouvé la pension qu'on lui donnait, suffisante pour ses propres besoins: après sa conversion (est-il converti), il en trouve assez pour lui même et pour soulager les besoins de bien d'autres, tant la charité, quand elle est jointe à la mortification, rend ingénieux à trouver dans son nécessaire même une espèce de superflu pour le donner aux pauvres. Il souhaitait se voir un jour dépouillé de tout après avoir tout donné, et ne vivre que d'aumônes.
Pierre Thomas, Mémoire sur la Vie de M. Cl. Fr. Poullart des Places
Cláudio des Places, antes da sua conversão, pensava que a pensão que lhe davam, era insuficiente para as suas necessidades pessoais; depois da conversão (ele converteu-se), encontra-a suficiente para si e para ir em auxílio de muitos outros, de tal modo a caridade, quando se junta à mortificação, descobre no seu necessário mesmo algo de supérfluo para o dar aos pobres. Ele desejava ver-se um dia despojado de tudo depois de ter dado tudo, e viver apenas de esmolas.
P. Thomas, Mémoire sur la Vie de Cl. Fr. Poullart des Places
Why We Give: Meeting Basic Needs to Spread the Gospel
Watch Spiritan Friends Jim and Debbie Mensay talk about why they felt called to support Spiritan Mission Work! Help us build a more merciful and just world on Spiritan Day of Giving: May 12,...
From Conviction to Conversion: Homily of 4th Sunday of Easter
Homilía del Cuarto (Buen Pastor) Domingo de Pascua, Año A
Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp., DMin., un sacerdote católico y miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero e...
Homily For The 4th Sunday Of Easter (Good Shepherd), Year A
Christ Our Good Shepherd Cares For Us Readings: 1st: Acts 2: 14.36-41; Ps 22: 1-6; 2nd: 1Pt 2: 22-25; Gos Jn 10: 1-10)   This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukw...
When God Mixes with Us, Homily 3rd Sunday of Easter
Homilía del Tercer Domingo de Pascua, Año A
¡Alleluia! Cristo Resucitado está con Nosotros Lecturas: 1ra: Hch 2:22-33; Sal: 15:1-2.5-11: 2da: I Ped 1:17-21: Ev: Lc 24, 13-35 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwue...
Homily for the Third Sunday of Easter, Year A
Alleluia! The Risen Christ is with Us Readings: 1st: Acts 2: 14.22-33; Ps: 15: 1-2. 5-11; 2nd: 1Pt 1: 17-21; Gos: Lk 24:13-35 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemek...
Mobilidade Humana: D. Pedro Fernandes denuncia «discursos de ódio, com dados errados, sobre a população imigrante»
Igreja tem «papel importante» integração» de comunidades imigrantes, afirma novo presidente da comissão episcopal
Anniversaries
Loading...