Cor unum et anima una

11 August 2025 On this day
From Conviction to Conversion: Homily of 4th Sunday of Easter
Homilía del Cuarto (Buen Pastor) Domingo de Pascua, Año A
Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp., DMin., un sacerdote católico y miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero e...
Homily For The 4th Sunday Of Easter (Good Shepherd), Year A
Christ Our Good Shepherd Cares For Us Readings: 1st: Acts 2: 14.36-41; Ps 22: 1-6; 2nd: 1Pt 2: 22-25; Gos Jn 10: 1-10)   This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukw...
May your souls increase in gentleness, peace, joy and the holiness of the holy love of Jesus.
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, II, 282, 1839.
Que vos âmes se dilatent dans la douceur, la paix, la joie et la sainteté du saint amour de Jésus.
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, II, 282, 1839.
Que as vossas almas se dilatem na mansidão, na paz, na alegria e na santidade do santo amor de Jesus.
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, II, 282, 1839.
Perhaps we are still not sufficiently aware of the duty we owe to the Church and Society to protect and preserve the unique archives that we have in our possession. In the last forty years, we as a Congregation have lived through and influenced events of great significance in the history of the Church and of the countries in which we serve. For example, the taking up of the missionary challenge by the countries of the southern hemisphere will surely be seen in the future as a crucial event in the missionary history of the Church. Our contribution to this movement is not inconsiderable: our Foundations and new Provinces are at the forefront of the new missionary movements in Africa and South America. Will there be a record of all this, or will we plead that we were too busy with the Lord's work to take steps to ensure that future generations would hear about it?
From the introduction to Guide for Spiritan Archivists, 1998
1870 Angola
The General Council decides to withdraw all Spiritans from Angola, leaving it to the Propaganda Fide to decide whether this should be a definitive or temporary decision. In the event, the withdrawal will last for four years and four months.
1950 Tefé
The jurisdiction of Tefé becomes a Prelatura Nullius, under the direction of Mgr. Joaquim de Lange.
1983 Indian Ocean Foundation
The first professions of the new Foundation: 3 from Mauritius and 2 from Madagascar.
1987 C.S.Sp.
The death of Père Bernard Noël (70), General Archivist of the Congregation for 30 years.
1989 Gambia
The WAF noviciate, until now at Bwiam in the Gambia, is transferred to Ejisu in Ghana.
Peut-être ne sommes-nous pas encore assez conscients du devoir que nous avons envers l'Église et la société de protéger et de préserver les archives absolument uniques qui sont en notre possession. Durant les quarante dernières années, en tant que Congrégation, nous avons vécu et influencé des événements de grande portée pour l'histoire de l'Église et pour celle des pays où nous travaillons. Par exemple, la prise en charge de la mission par les pays de l'hémisphère sud apparaîtra sûrement dans l'histoire missionnaire de l'Église comme un tournant. Notre contribution à ce mouvement est loin d'être négligeable : nos Fondations et nos jeunes Provinces sont sur la ligne de front des nouveaux mouvements missionnaires en Afrique et en Amérique du Sud. De tout cela restera-t-il des traces, ou nous reprochera-t-on d'avoir été trop pris par l'œuvre de Dieu pour trouver le temps de la raconter à nos générations futures?
Introduction au Guide pour archivistes spiritains. 1998
1870 Angola
Le Conseil général décide de retirer les Spiritains d’Angola, laissant à Propaganda Fide de décider si cette mesure devait être temporaire ou définitive. De fait, cette retraite a duré 4 ans et 4 mois.
1950 Tefé
Tefé devient une "Prelatura nullius", sous la direction de Mgr Jouke de Lange.
1983 Fondation de l’Océan Indien
Premières professions dans cette nouvelle Fondation: 3 Mauriciens et 2 Malgaches.
1987 C.S.Sp.
Mort du P. Bernard Noël à 70 ans; il avait été l’archiviste général de la Congrégation pendant 30 ans.
1989 Gambie
Le novitiat de la WAF; jusqu’alors à Bwiam en Gambie, est transféré à Ejisu au Ghana.
Talvez não estejamos ainda bastante conscientes do dever que temos para com a Igreja e a sociedade, de proteger e preservar os arquivos únicos que possuímos. ~ Durante os últimos quarenta anos, como Congregação, vivemos e influenciámos acontecimentos de grande importância para a história da Igreja e para a história dos países onde trabalhamos. Por exemplo, o compromisso da missão nos países do hemisfério sul, aparecerá seguramente na história missionária da Igreja como uma reviravolta. A nossa contribuição para este movimento está longe de ser posta de lado: as Fundações e as jovens Províncias são a linha da frente dos novos movimentos missionários na África e na América do Sul. Ficarão traços de tudo isso ou sere-mos censurados por estarmos muito apegados à obra de Deus sem ter tempo para a relatar às nossa futuras gerações?
Introdução ao Guia para os Arquivistas Espiritanos, 1998
1870 Angola
O Conselho Geral da Congregação decide retirar os Espiritanos do Congo (Angola), deixando em aberto, a juízo da Propaganda, a decisão de uma retirada definitiva ou simplesmente provisória. Durara esta primeira experiência quatro anos e quatro meses.
1950 Tefé
Tefé torna-se “Prelatura Nullius” sob a direcção de Mgr Joaquim de Lange.
1983 Fundação do Oceano Índico
Primeira Profissão nesta nova Fundação: 3 Mauricianos e 2 Malgaches.
1987 C.S.Sp.
Morte do P. Bernard Noël, 70 anos, arquivista geral da Congregação durante 30 anos.
1989 Gâmbia
O Noviciado da WAF até então em Bwiam é transferido para Ejisu, no Gana.
When God Mixes with Us, Homily 3rd Sunday of Easter
Homilía del Tercer Domingo de Pascua, Año A
¡Alleluia! Cristo Resucitado está con Nosotros Lecturas: 1ra: Hch 2:22-33; Sal: 15:1-2.5-11: 2da: I Ped 1:17-21: Ev: Lc 24, 13-35 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwue...
Homily for the Third Sunday of Easter, Year A
Alleluia! The Risen Christ is with Us Readings: 1st: Acts 2: 14.22-33; Ps: 15: 1-2. 5-11; 2nd: 1Pt 1: 17-21; Gos: Lk 24:13-35 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemek...
Mobilidade Humana: D. Pedro Fernandes denuncia «discursos de ódio, com dados errados, sobre a população imigrante»
Igreja tem «papel importante» integração» de comunidades imigrantes, afirma novo presidente da comissão episcopal
Why We Give: Advancing God's Mercy and Love
Watch Spiritan friend Charles Murray talk about why they felt called to support Spiritan Mission Work! Help us build a more merciful and just world on Spiritan Day of Giving: May 12, 2026. Y...
África: Viagem do Papa traz ao nosso continente uma «visibilidade global», diz padre Alfredo Mavinga
Missionário espiritano angolano e padre Tony Neves, da mesma congregação, analisam momentos da deslocação de Leão XIV à Argélia, Camarões, Angola e Guiné Equatorial
Religions du monde - Visite du pape Léon XIV en Afrique : quels enjeux ?
Le pape Léon XIV se rend en visite apostolique du 13 au 23 avril 2026 en Algérie, au Cameroun, en  Angola et en Guinée équatoriale. Pourquoi le pape Léon XIV a-t-il choisi l’Afrique pour son...
Products of Mercy: Divine Mercy Sunday Homily
Anniversaries
Loading...