Cor unum et anima una

Descrição da imagem
The direct effect of the cross is to convince us more and more of the nothingness of things here below. It produces inner life and a true love of God in us. It detaches us from ourselves and cuts down our self-love, it gets rid of our faults, which is very good.
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, II, 172, 1839.
L’effet direct de la croix consiste à nous convaincre de plus en plus du néant des choses d’ici-bas. Elle produit en nous la vie intérieure et un véritable amour de Dieu. Elle nous détache de nous-mêmes, elle abat notre amour-propre, elle nous débarrasse de nos défauts, ce qui est un grand bien.
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, II, 172, 1839.
O efeito direto da cruz consiste em convencer-nos cada vez mais do nada das coisas da terra. Ela produz em nós a vida interior e um verdadeiro amor de Deus. Desapega-nos de nós próprios, abate o nosso amor próprio, desembaraça-nos dos nossos defeitos, o que é um grande bem.
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, II, 172, 1839.
The practice of the interior life is characterised by the gentle and loving presence of God. The depths of our soul are always looking towards God in a loving, simple and humble way when it comes to external works. We try to act only by the order and interior impulse of God. We look to him for everything and bring everything back to him, we see God in all creatures, and all creatures in God. In relating to others, everything is full of love, zeal, peace and humility.
Libermann: Petit Traité, E.S. p.271
La pratique de la vie intérieure consiste en une douce et amoureuse présence de Dieu. Le plus profond de notre âme est habituellement dans une aimable, simple et humble direction vers Dieu dans ses œuvres. Elle tâche de n'agir que par l'ordre et l'impulsion intérieure de Dieu. Elle attend tout de lui, elle ramène tout à lui, elle voit Dieu dans toutes les créatures et toutes les créatures en Dieu. Dans ses rapports avec le prochain, tout est amour divin, zèle, paix, condescendance et humilité. Son action est paisible, recueillie, pleine de mansuétude, de modestie, de réserve, d'une douce gravité...
Petit Traité de la Vie Intérieure, E.S., p. 271
A prática da vida interior consiste numa doce e amorosa presença de Deus. O mais íntimo da nossa alma está habitualmente numa amável, simples e humilde direcção para Deus nas suas obras. Ela procura não agir a não ser pela ordem e impulso interior de Deus. Tudo espera dele, para ele tudo encaminha, vê Deus em todas as criaturas e todas as criaturas em Deus. Nas suas relações com o próximo, tudo é amor divino, zelo. paz, condescendência e humildade. A sua acção é pacífica, recolhida, cheia de mansidão, de modéstia, de reserva, duma doce serenidade...
Pequeno Tratado, E.S., p. 271
Homily For The First Sunday Of Lent, Year A
Stand Firm This Lent Readings: 1st: Gen 7:7-9. 3: 1-7; Ps 50; 2nd: Rom 4:12-19; Gos: Mt 4:1-11 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp., DMin, a Catholic Pr...
Homilía del Primer Domingo de Cuaresma, Año A
Manténganse Firmes Esta Cuaresma Lecturas: 1ra: Ge 7:7-9. 3:1-7; Ps: 50: 3.6-17; 2da: Ro 4:12-19; Ev: Mt 4:1-11 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp...
Carême 2026 : vivre le désert comme chemin de prière
Cette année, le Carême et le Ramadan commencent à la même période. Deux traditions, deux chemins spirituels, un même désir de se rapprocher de Dieu, de vivre la prière, le partage et la conv...
Bishop Teodoro Tavares appointed Bishop of Santiago (Cape Verde)
The Holy Father has appointed Bishop Teodoro Mendes Tavares, of the Congregation of the Holy Spirit, as Bishop of the Diocese of Santiago de Cabo Verde (Cape Verde). He has until now served...
2957Spiritans
Bishops
29
Priests
2101
Brothers
74
Perm. Deacons
3
Init. Formation
524
Lay Associates
226
795Communities
America
137
Africa
494
Europe
136
Asia
17
Oceania
11
Bishop Teodoro Tavares appointed Bishop of Santiago (Cape Verde)
The Holy Father has appointed Bishop Teodoro Mendes Tavares, of the Congregation of the Holy Spirit, as Bishop of the Diocese of Santiago de Cabo Verde (Cape Verde). He has until now served...
Mgr Teodoro Tavares nommé évêque de Santiago (Cap-Vert)
Le Saint-Père a nommé évêque du diocèse de Santiago de Cabo Verde (Cap-Vert) Mgr Teodoro Mendes Tavares, missionnaire de l'Esprit Saint, jusqu'à présent évêque du diocèse de Ponta de Pedras...
D. Teodoro Tavares nomeado bispo de Santiago (Cabo Verde)
O Santo Padre nomeou Bispo da Diocese de Santiago de Cabo Verde (Cabo Verde) D. Teodoro Mendes Tavares, Missionário do Espírito Santo, até agora Bispo da Diocese de Ponta de Pedras (Brasil)....
Homilía de Miércoles de Ceniza, Año A
Cuaresma: temporada de gracia y favor Lecturas: 1ra: Jo 2, 12-18; Sal: 50; 2da: 2 Co 5, 20-6, 2: Ev: Mt 6, 1-6. 16-18 Esta breve reflexión fue escrita...
Homily for Ash Wednesday, Year A
Lent: A Season of God’s Grace and Favor Readings: 1st: Joel 2:12-18; Ps 50; 2nd: 2 Cor 5:20-6, 2: Gos: Mt 6:1-6. 16-18 This brief reflection was written by...
Fondation Apprentis d’Auteuil : une nouvelle présidence dans la continuité d’une mission éducative
Le Conseil d’administration de la Fondation Apprentis d’Auteuil a annoncé, le 9 février 2026, la nomination de François Villeroy de Galhau en qualité d’administrateur à compter de juin 2026,...
Homily For The 6th Sunday Of Ordinary Time, Year A
Christ’s Law: Fundamental Option For Life And Happiness Readings: 1st: Ecc 15: 15-20; Ps 118: 1-2. 4-5; 2nd: 2Cor 2, 6-10; Gos: Matt 5:17-37  Esta breve reflexión fue escrita por el Pad...
Homilía del Sexto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
La ley de Cristo: Opción fundamental para la vida, y la felicidad Lecturas: 1ra: Sir 15: 15-20; Sal: 118: 1-2. 4-5; 2da: 2 Co 2, 6-10; Ev: Mt 5:17-37...