Cor unum et anima una

31 August 2026 On this day
From Conviction to Conversion: Homily of 4th Sunday of Easter
Homilía del Cuarto (Buen Pastor) Domingo de Pascua, Año A
Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp., DMin., un sacerdote católico y miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero e...
Homily For The 4th Sunday Of Easter (Good Shepherd), Year A
Christ Our Good Shepherd Cares For Us Readings: 1st: Acts 2: 14.36-41; Ps 22: 1-6; 2nd: 1Pt 2: 22-25; Gos Jn 10: 1-10)   This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukw...
It is Jesus who must be the unique and amiable of all our souls. Let us therefore empty our souls of all selfish love and all improper love for creatures, so that the life of our Sovereign All may be the one and only life of our souls.
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, II, 282, 1839.
C’est Jésus qui doit être l’unique tout de nos âmes. Tenons donc nos âmes vides de nous-mêmes et de toutes créatures, afin que la vie de notre souverain Tout soit unique en nous.
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, II, 282, 1839.
É Jesus que deve ser o amável e único tudo das nossas almas. Conservemos assim as nossas almas vazias de nós próprios e de todas as criaturas para que a vida do nosso soberano Tudo seja única em nós.
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, II, 282, 1839.
Our contact with the people to whom we minister stimulates us to improve the quality of the service that we give by developing our skills and professional conscience. This encourages us to update our basic formation, to deepen our capacities for understanding and action and to be ready, where there is a need, to specialise in a particular area.
Guide for Spiritan Formation, no. 88. The need for on-going formation.
1867 Portugal
The General Council decides to start a seminary for the Congo and overseas possessions at Santarém in Portugal, dedicated to the Holy Spirit and depending directly on the Mother House.
Pour nous investir dans la formation continue, nous avons besoin de motivations intérieures fortes : une meilleure qualité de service apostolique. Nos rencontres dans le cadre de nos activités apostoliques nous provoquent sans cesse à améliorer la qualité du service que nous assurons en développant nos compétences et notre "conscience professionnelle". Cela nous stimule à mettre à jour notre formation de base, à approfondir nos capacités de compréhension et d'action, et le cas échéant à accepter une spécialisation dans tel ou tel domaine.
Guide pour la Formation Spiritaine, n°88
1867 Portugal
Le Conseil général décide d’ouvrir un séminaire pour le Congo et possessions portugaises outre-mer à Santarém (Portugal) ; il est dédié au Saint Esprit et dépend directement de la Maison-Mère.
Para nos comprometermos com a formação permanente, precisamos de motivações interiores fortes: uma melhor qualidade do serviço apostólico. O que encontramos no trabalho apostólico é um desafio constante a melhorar a qualidade do serviço que prestamos, desenvolvendo as competências e a nossa “consciência profissional”. Isso nos estimula a actualizar a nossa formação de base, a aprofundar as nossas capacidades de compreensão e de acção e, se assim acontecer, a aceitar uma especialização em determinado domínio.
Directório da Formação Espiritana, nº 88
1867 Portugal
O Conselho Geral decide abrir um Seminário para o Congo e outras possessões portuguesas de além-mar, em Santarém, dedicado ao Espírito Santo e directamente dependente da Casa Mãe.
When God Mixes with Us, Homily 3rd Sunday of Easter
Homilía del Tercer Domingo de Pascua, Año A
¡Alleluia! Cristo Resucitado está con Nosotros Lecturas: 1ra: Hch 2:22-33; Sal: 15:1-2.5-11: 2da: I Ped 1:17-21: Ev: Lc 24, 13-35 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwue...
Homily for the Third Sunday of Easter, Year A
Alleluia! The Risen Christ is with Us Readings: 1st: Acts 2: 14.22-33; Ps: 15: 1-2. 5-11; 2nd: 1Pt 1: 17-21; Gos: Lk 24:13-35 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemek...
Mobilidade Humana: D. Pedro Fernandes denuncia «discursos de ódio, com dados errados, sobre a população imigrante»
Igreja tem «papel importante» integração» de comunidades imigrantes, afirma novo presidente da comissão episcopal
Why We Give: Advancing God's Mercy and Love
Watch Spiritan friend Charles Murray talk about why they felt called to support Spiritan Mission Work! Help us build a more merciful and just world on Spiritan Day of Giving: May 12, 2026. Y...
África: Viagem do Papa traz ao nosso continente uma «visibilidade global», diz padre Alfredo Mavinga
Missionário espiritano angolano e padre Tony Neves, da mesma congregação, analisam momentos da deslocação de Leão XIV à Argélia, Camarões, Angola e Guiné Equatorial
Religions du monde - Visite du pape Léon XIV en Afrique : quels enjeux ?
Le pape Léon XIV se rend en visite apostolique du 13 au 23 avril 2026 en Algérie, au Cameroun, en  Angola et en Guinée équatoriale. Pourquoi le pape Léon XIV a-t-il choisi l’Afrique pour son...
Products of Mercy: Divine Mercy Sunday Homily
Anniversaries
Loading...