Cor unum et anima una

Descrição da imagem
Abandon, abandon, always abandon, and nothing but abandon!
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, I, 411, 1838.
Abandon, abandon, toujours abandon, et rien que l’abandon !
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, I, 411, 1838.
Abandono, abandono, sempre abandono, e nada a não ser o abandono !
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, I, 411, 1838.
Happy Anniversary 2 November 2025
Our Congregation is international and our apostolic activity usually puts us in contact with a culture different to our own. Necessarily then, our formation prepares us both for living in a community and in a situation that is intercultural. It is therefore advisable that the Spiritan live for a period of his initial formation in community with confreres of a culture different to his own. During the period of initial formation, students shall learn one of the foreign languages used for communicating within the Congregation.
SRL 141
1980 West African Foundation
From the beginning, the Foundation is both English and French-speaking. At the noviciate in Bwiam in the Gambia, in 1980, there are 6 novices from Ghana, Nigeria and Senegal. Later, Senegal reverts to the Central African Foundation, so the WAF Superiors decide to make the Foundation anglophone at their meeting in 1982.
1980 Sierra Leone
Archbishop Brosnahan retires at the age of seventy-five after fifty years in Nigeria and Sierra Leone. Bishop Ganda of the Diocese of Kenema is transferred to the Archdiocese of Freetown to replace him.
1980 Belgium
A house is bought at Blanden for the mission procure. Another house is purchased at Veltem-Beisem for the Provincialate, and the Spiritans leave Leuven.
1984 Spain
P. Victor Cabezas comes from the mission of Saurimo to take part in the provincial assembly. He is appointed Provincial of Spain by the General Council and serves his province in that capacity for 3 successive mandates.
Notre Congrégation est internationale et notre activité apostolique nous met habituellement en contact avec une culture différente de la nôtre. Il est donc nécessaire que la formation prépare à la vie en communauté et à la rencontre interculturelles. De ce fait, il est opportun que le Spiritain vive un temps de sa formation de base en communauté avec des confrères d'une culture différente de la sienne. Pendant la période de formation initiale les étudiants apprennent une langue étrangère utile à la communication dans la Congrégation. (RVS.SRL, n°141).
1980 Fondation d’Afrique de l’Ouest
Depuis ses débuts, la Fondation utilise l’anglais et le français. Au noviciat de Bwiam en Gambie, il y a 6 novices venant des Ghana, Nigeria et Sénégal.
1980 Sierra Leone
Mgr Brosnahan prend sa retraite à 75 ans, après 50 ans au Nigeria et en Sierra Leone. Mgr Ganda, du diocèse de Kenema, est transféré à l’archidiocèse de Freetown comme son successeur.
1980 Belgique
Achat d'une maison à Blanden pour la Procure des missions. Achat d'une maison à Veltem-Beisem pour le Provincialat. Les Spiritains quittent Louvain.
1984 Espagne
Le P. Victor Cabezas, de retour de la mission de Saurimo en juin 1983, est nommé Provincial d’Espagne par le Conseil général, le 14 septembre de la même année. Il assume ses fonctions pendant 3 mandats successifs, jusqu’en septembre 1993.
A nossa Congregação é internacional e, por isso, a nossa actividade apostólica põe-nos habitualmente em contacto com uma cultura diferente da nossa. É necessário, portanto, que a formação prepare para a vida em comunidade e encontro interculturais. Torna-se, por isso, conveniente que o espiritano viva parte da sua formação de base em comunidade com confrades de cultura diferente. Durante o período de formação inicial, os estudantes aprendem uma língua estrangeira, útil à comunicação na Congregação. (RVE, nº 141).
1980 Fundação da África de Oeste
No princípio da Fundação, o Francês e o Inglês tornaram-se as suas línguas “nacionais” e “oficiais”:1980 Bwiam, seis noviços do Gana, Nigéria e Senegal. Dois anos mais tarde, em Janeiro de 1982, em Banjul, os Superiores da África de Oeste disseram “adeus” a esta experiência.
1980 Serra Leoa
O Arcebispo Brosnahan resigna com a idade de 75 anos. Trabalhou cinquenta anos na África de Oeste. O bispo Ganda da diocese de Kenema foi transferido para Freetown e nomeado Arcebispo.
1980 Bélgica
Compra duma casa em Blanden para Procuradoria das Missões. Compra duma casa em Velten-Beisem para o Provincialato. Os Espiritanos deixam Leuven.
1984 Espanha
O P. Victor Cabezas, de regresso da missão do Saurimo em Junho de 1983 para participar numa assembleia provincial, é nomeado pelo Conselho Geral, provincial de Espanha, a 14 de Setembro do mesmo ano. Assume as funções durante três mandatos sucessivos, até Setembro de 1993.
Homily For The First Sunday Of Lent, Year A
Stand Firm This Lent Readings: 1st: Gen 7:7-9. 3: 1-7; Ps 50; 2nd: Rom 4:12-19; Gos: Mt 4:1-11 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp., DMin, a Catholic Pr...
Homilía del Primer Domingo de Cuaresma, Año A
Manténganse Firmes Esta Cuaresma Lecturas: 1ra: Ge 7:7-9. 3:1-7; Ps: 50: 3.6-17; 2da: Ro 4:12-19; Ev: Mt 4:1-11 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp...
Carême 2026 : vivre le désert comme chemin de prière
Cette année, le Carême et le Ramadan commencent à la même période. Deux traditions, deux chemins spirituels, un même désir de se rapprocher de Dieu, de vivre la prière, le partage et la conv...
Bishop Teodoro Tavares appointed Bishop of Santiago (Cape Verde)
The Holy Father has appointed Bishop Teodoro Mendes Tavares, of the Congregation of the Holy Spirit, as Bishop of the Diocese of Santiago de Cabo Verde (Cape Verde). He has until now served...
2957Spiritans
Bishops
29
Priests
2101
Brothers
74
Perm. Deacons
3
Init. Formation
524
Lay Associates
226
795Communities
America
137
Africa
494
Europe
136
Asia
17
Oceania
11
Bishop Teodoro Tavares appointed Bishop of Santiago (Cape Verde)
The Holy Father has appointed Bishop Teodoro Mendes Tavares, of the Congregation of the Holy Spirit, as Bishop of the Diocese of Santiago de Cabo Verde (Cape Verde). He has until now served...
Mgr Teodoro Tavares nommé évêque de Santiago (Cap-Vert)
Le Saint-Père a nommé évêque du diocèse de Santiago de Cabo Verde (Cap-Vert) Mgr Teodoro Mendes Tavares, missionnaire de l'Esprit Saint, jusqu'à présent évêque du diocèse de Ponta de Pedras...
D. Teodoro Tavares nomeado bispo de Santiago (Cabo Verde)
O Santo Padre nomeou Bispo da Diocese de Santiago de Cabo Verde (Cabo Verde) D. Teodoro Mendes Tavares, Missionário do Espírito Santo, até agora Bispo da Diocese de Ponta de Pedras (Brasil)....
Homilía de Miércoles de Ceniza, Año A
Cuaresma: temporada de gracia y favor Lecturas: 1ra: Jo 2, 12-18; Sal: 50; 2da: 2 Co 5, 20-6, 2: Ev: Mt 6, 1-6. 16-18 Esta breve reflexión fue escrita...
Homily for Ash Wednesday, Year A
Lent: A Season of God’s Grace and Favor Readings: 1st: Joel 2:12-18; Ps 50; 2nd: 2 Cor 5:20-6, 2: Gos: Mt 6:1-6. 16-18 This brief reflection was written by...
Fondation Apprentis d’Auteuil : une nouvelle présidence dans la continuité d’une mission éducative
Le Conseil d’administration de la Fondation Apprentis d’Auteuil a annoncé, le 9 février 2026, la nomination de François Villeroy de Galhau en qualité d’administrateur à compter de juin 2026,...
Homily For The 6th Sunday Of Ordinary Time, Year A
Christ’s Law: Fundamental Option For Life And Happiness Readings: 1st: Ecc 15: 15-20; Ps 118: 1-2. 4-5; 2nd: 2Cor 2, 6-10; Gos: Matt 5:17-37  Esta breve reflexión fue escrita por el Pad...
Homilía del Sexto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
La ley de Cristo: Opción fundamental para la vida, y la felicidad Lecturas: 1ra: Sir 15: 15-20; Sal: 118: 1-2. 4-5; 2da: 2 Co 2, 6-10; Ev: Mt 5:17-37...