Cor unum et anima una

22 November 2026 On this day
Homily For The 5th Sunday Of Easter, Year A
We are the royal and priestly people Readings: 1st: Acts 6: 1-7; Ps 32: 1-2. 4-5. 18-19; 2nd: 1 Pt 2: 4-9; Gos Jn 14: 1-12) This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka,...
Homilía del Quinto Domingo de Pascua, Año A
Somos un pueblo real, y sacerdotal Lectura: 1ra: Hechos 6:1-7; 2da: 1 Ped 2:4-9; Sal: 32; Ev Jn 14:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuem...
Rostos Espiritanos - Pe. Joao Miguel Portillo, CSSp
Made with Restream Studio. Livestream on 30+ platforms at once via https://restream.io
In general you must cultivate a liking for everyone regardless of their opinions on religious principles and their opinion about yourselves. They must be given the freedom to think and act as they wish.
Francis Libermann
Cf. Notes and Documents, IX, 248, 1847.
Il faut en général affectionner tous les hommes, quels que soient leurs sentiments sur les principes religieux et sur vous-mêmes. Il faut leur laisser toute liberté de penser et d’agir comme ils voudront.
François Libermann
Cf. Notes et Documents, IX, 248, 1847.
Em geral é preciso estimar todos os homens, sejam quais forem os seus sentimentos sobre os princípios religiosos e sobre vós próprios. É preciso deixar-lhes toda a liberdade de pensar e agir como quiserem.
Francisco Libermann
Cf. Notas e Documentos, IX, 248, 1847.
As Our Lord talked to this sinful woman, he was touching her heart with his grace and gradually bringing her enlightenment. She understood nothing of what he was saying; she just suspected that there was something supernatural in it. We see here a soul that is attentive to the words of Our Lord, who wants to forget nothing of the circumstances in which these words are spoken. She does not understand very well, but we can see that a little light is beginning to penetrate and her heart is touched; her defences are beginning to crumble. She talks to him with respect and affection.
Libermann: Commentary on St. John, 4:11
Notre-Seigneur à mesure qu’il parlait à cette femme pécheresse touchait son cœur par sa grâce intérieure et l’éclairait peu à peu… Elle ne comprenait rien à ce que Notre-Seigneur lui dit. Seulement elle soupçonnait qu’il y avait quelque chose de surnaturel là-dessous… On voit une âme attentive à toutes les paroles de Notre-Seigneur qui ne perd aucune des circonstances dans lesquelles les paroles divines lui étaient dites. Elle ne les comprend pas bien mais on voit qu’une petite lumière commence à la frapper, et son cœur est touché ; ses préventions sont tombées. Elle lui parle avec respect et affection de cœur. (Libermann, Commentaire St Jean 4,11).
Libermann: Commentary on St. John, 4:11
À medida que Nosso Senhor falava a esta mulher pecadora a sua graça interior tocava o seu coração e iluminava-o pouco a pouco... Ela não compreende nada do que Nosso Senhor lhe diz. Somente suspeitava que havia qualquer coisa de sobrenatural escondida... Vemos uma alma atenta a todas as palavras de Nosso Senhor que não perde nenhuma das circunstâncias nas quais as palavras divinas lhe eram ditas. Ela não as compreende bem mas vê-se que uma pequena luz a começa a impressionar e toca o seu coração; as suas prevenções caem por terra. Fala-lhe com respeito e afeição do coração. (Liber-mann, Comentário de S. João, 4, 11).
Libermann: Commentary on St. John, 4:11
Why We Give: Meeting Basic Needs to Spread the Gospel
Watch Spiritan Friends Jim and Debbie Mensay talk about why they felt called to support Spiritan Mission Work! Help us build a more merciful and just world on Spiritan Day of Giving: May 12,...
From Conviction to Conversion: Homily of 4th Sunday of Easter
Homilía del Cuarto (Buen Pastor) Domingo de Pascua, Año A
Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp., DMin., un sacerdote católico y miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero e...
Homily For The 4th Sunday Of Easter (Good Shepherd), Year A
Christ Our Good Shepherd Cares For Us Readings: 1st: Acts 2: 14.36-41; Ps 22: 1-6; 2nd: 1Pt 2: 22-25; Gos Jn 10: 1-10)   This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukw...
When God Mixes with Us, Homily 3rd Sunday of Easter
Homilía del Tercer Domingo de Pascua, Año A
¡Alleluia! Cristo Resucitado está con Nosotros Lecturas: 1ra: Hch 2:22-33; Sal: 15:1-2.5-11: 2da: I Ped 1:17-21: Ev: Lc 24, 13-35 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwue...
Homily for the Third Sunday of Easter, Year A
Alleluia! The Risen Christ is with Us Readings: 1st: Acts 2: 14.22-33; Ps: 15: 1-2. 5-11; 2nd: 1Pt 1: 17-21; Gos: Lk 24:13-35 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemek...
Mobilidade Humana: D. Pedro Fernandes denuncia «discursos de ódio, com dados errados, sobre a população imigrante»
Igreja tem «papel importante» integração» de comunidades imigrantes, afirma novo presidente da comissão episcopal
Anniversaries
Loading...