Cor unum et anima una

10 July 2027 On this day
Gabon : de nouveaux chemins de mission – Revue mai-juin 2026
Ce numéro nous emmène au Gabon, à la découverte de nouveaux chemins de mission au service des droits humains, du dialogue et de l’espérance. Témoignages, réflexions spirituelles et engagemen...
Le Pape invite musulmans et chrétiens du Sénégal à ne pas instrumentaliser le nom de Dieu - Vatican News
«Condamner toute forme de discrimination et de persécution fondée sur la race, la religion ou l’origine; refuser toute instrumentalisation du nom de ...
The Word as the Seed Ground of the Spirit: Homily 6th Sunday of Easter
We are all a poor lot brought together by the Master’s will, who alone is our hope.
Francis Libermann
Cf. Notes and Documents, IV, 303, 1843.
Nous sommes tous un tas de pauvres gens réunis par la volonté du Maître qui seul est notre espérance.
François Libermann
Cf. Notes et Documents, IV, 303, 1843.
Somos um punhado de pobres pessoas reunidas pela vontade do Mestre, sendo só Ele a nossa única esperança.
Francisco Libermann
Cf. Notas e Documentos, IV, 303, 1843.
Members of the Congregation will devote themselves in a special way to the practise of holy poverty, perfect detachment from the goods of the earth and a total indifference to posts of honour, pro-motion and the ease of life that riches can bring. Being given entirely to Jesus Christ to continue his apostolate under his direction, especially towards the poorest and most abandoned, they would be missing the whole spirit behind their religious vocation if they continued to have a love or regard for the riches and honours of this world and a desire to enjoy the external signs that go with them.
Libermann: Règlements of 1849, Art 501. N.D.X, p.497-498
1850 C.S.Sp.
Less than two years after the "fusion", the Propaganda grants to the Congregation, at the request of Père Libermann, the practice of religious poverty which had been exercised in the Congregation of the Holy Heart of Mary.
1970 Ireland
The first Irish Provincial Chapter takes place at Blackrock during the first two weeks of the month.
1972 Netherlands
Closure of junior seminary at Weert. The senior scholasticate also closes at Gemert, because of the small number of students; those remaining attend the faculties of Heerlen, Nijmegen and Amsterdam.
1972 Martinique
A local bishop takes over the running of the diocese; henceforth, the diocesan clergy have prime responsibility for the pastoral care of the diocese.
Les membres de la Congrégation (Ils) s'appliqueront spécialement, dans la pratique de la sainte pauvreté, au détachement parfait des biens de la terre et à une entière indifférence pour l'honneur, l'élévation et le bien-être attachés aux richesses. S'étant donnés à Jesus-Christ, pour continuer, sous ses ordres, son divin apostolat, et cela auprès des âmes les plus pauvres et les plus abandonnées, ils manqueraient essentiellement à l'esprit de leur vocation, en conservant de l'estime ou de l'affection pour les grandeurs et les richesses de la terre et le désir d'en porter les marques.
Règlements de 1849, 501 art. II, N.D. X, p.497-498
1850 C.S.Sp.
Moins de deux ans après la ‘fusion’, la Propaganda Fide accorde à la Congrégation du St Esprit, selon la demande du P. Libermann, la pratique de la pauvreté religieuse telle qu’elle était en vigueur dans la Congrégation du Saint-Cœur de Marie.
1970 Irlande
Le premier Chapitre provincial d’Irlande se tient à Blackrock pendant les deux premières semaines de ce mois.
1972 Pays-Bas
Fermeture de l'internat à Weert. C'est la fin de l'Ecole Apostolique. Une communauté spiritaine reste à Weert. Fermeture du scolasticat à Gemert à cause de la forte diminution du nombre d'étudiants. Ceux qui restent continuent leur formation aux facultés théologiques de Heerlen, Nijmegen et Amsterdam.
1972 Martinique
Le Diocèse de la Martinique est confié à un évêque martiniquais : la mission confiée en 1912 est accomplie. Les responsabilités diocésaines sont désormais confiées aux prêtres diocésains
Os membros da Congregação aplicar-se-ão especialmente à prática da santa pobreza, ao desapego perfeito dos bens da terra e a uma inteira indiferença pelas honras, dignidades e bem-estar ligados às riquezas. Tendo-se entregado a Jesus Cristo, para continuar, sob as suas ordens, o seu divino apostolado, e isso junto das almas mais pobres e mais abandonadas, faltariam essencialmente ao espírito da sua vocação, se conservassem estima e afeição pelas grandezas e riquezas da terra e pelo desejo de trazer os seus sinais.
Regulamentos de 1849, 501 ART. II, N.D. X, p. 497-498
1850 C.S.Sp.
Menos de dois anos depois da “fusão”, a Propaganda permite à Congregação do Espírito Santo, segundo o pedido do P. Libermann, a prática da pobreza religiosa tal como estava em vigor na Congregação do Sagrado Coração de Maria.
1970 Irlanda
O primeiro Capítulo Provincial da Irlanda teve lugar no Colégio de Blackrock durante as duas primeiras semanas do mês.
1972 Holanda
Fechou o internato em Weert. É o fim da Escola Apostólica. Permanece em Weert uma comunidade espiritana. Fechou o escolasticado em Gemert por causa da grande diminuição do número de estudantes. Os que restam continuam a sua formação nas faculdades teológicas de Heerlen, Nimégue e Amsterdão.
1972 Martínica
A Diocese da Martínica é confiada a um bispo autóctone: a missão confiada em 1912 está cumprida. Nasce uma Igreja local. Doravante as responsabilidades diocesanas são confiadas ao clero local
Annoncer l’Espérance
Sœur Kavita Élina Ngouabi, missionnaire en France, à la Communauté du Noviciat nous partage son engagement dans l’Équipe deuil de la paroisse Saint Denys de Vaucresson.
Eugénie Caps, Fondatrice des Soeurs Missionnaires du Saint-Esprit
Découvrez dans une courte vidéo la vie de Soeur Eugénie Caps, de son enfance jusqu'à son appel à devenir fondatrice.
Homilía del Sexto Domingo de Pascua, Año A
El Espiritu De Cristo Nos Confirma Lecturas: 1ra: Hechos 8: 5-8. 14-17; Sal: 65, 1-7. 16. 20; 2da: 1 Ped 3, 15-18; Ev: Jn 14: 15-23  Esta breve reflex...
Homily For The 6th Sunday Of Easter, Year A
The Spirit Of Christ Confirms Us Readings: 1st: Acts 8: 5-8. 14-17; Ps 65, 1-7. 16. 20; 2nd: 1Pt 3, 15-18; Gos: Jn 14: 15-23   This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwueme...
Cabo Verde - Toma posse, hoje, o novo Bispo de Santiago - Vatican News
Mais de 15 mil pessoas estarão neste dia, 3 de maio de 2026, reunidos no Estádio da Cidade da Praia, para a cerimónia de tomada de posse de Dom ...
A CALL for All, A Place for Each
Homily For The 5th Sunday Of Easter, Year A
We are the royal and priestly people Readings: 1st: Acts 6: 1-7; Ps 32: 1-2. 4-5. 18-19; 2nd: 1 Pt 2: 4-9; Gos Jn 14: 1-12) This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka,...
Homilía del Quinto Domingo de Pascua, Año A
Somos un pueblo real, y sacerdotal Lectura: 1ra: Hechos 6:1-7; 2da: 1 Ped 2:4-9; Sal: 32; Ev Jn 14:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuem...
Anniversaries
Loading...