Cor unum et anima una

28 October 2027 On this day
Podcast Episode: Called To Be God’s People (11th Sunday of Ordinary Time, Year A )
Pip: There is a missionary in Puerto Rico writing homilies in two languages for the same Sunday, which is either very dedicated or a sign that one congregation’s worth of conviction wa...
Homily For The 11th Sunday of Ordinary Time, Year A
Called to be the People and Disciples of God Readings: 1st: Ex 19, 2-6a; Ps: 99, 2. 3. 5; 2nd: Rom 5, 6-11; Gos: Mt 9, 36—10, 8 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuem...
Homilía del Undécimo Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
Llamados a ser el Pueblo y Discípulos de Dios Lecturas: 1ra: Ex 19, 2-6a; Sal: 99, 2. 3. 5; 2da: Rom 5, 6-11; Ev: Mt 9, 36—10, 8 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuem...
It is costly, it’s painful. It seems that our whole life is like a ghost, that the soul is empty, that we no longer have a spiritual life. We are making a great mistake, the interior life becomes purer and simpler.
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, 377, 1844.
Cela coûte, c’est pénible. Il semble que toute notre vie est comme un fantôme, que l’âme est vide, qu’on n’a plus de vie spirituelle. On se trompe très fort, la vie intérieure devient plus pure et plus simple.
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, III, 377, 1844.
Isso custa, é doloroso. Parece que toda a nossa vida é como um fantasma, que a alma está vazia, que já não se tem vida espiritual. Enganamo-nos muito, a vida interior torna-se mais pura e mais simples.
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, III, 377, 1844.
On October 28th, François Libermann was confirmed in his desire (for a missionary vocation) by a clear vision, as he told me himself. That day, which he would always regard as one of the happiest in his life because of the grace Mary gave him of knowing his role in the Church, was the feast of the apostles Simon and Jude.
Memoire of Tisserant, affirmed by Libermann, 1845. NDI, p.659-665
Le premier appel missionnaire qu'il plut au Cœur de Marie de donner à notre cher Père (Libermann) fut le 25 octobre de cette année 1839, jour auquel on célèbre dans la Congrégation de Jésus et de Marie la fête du Sacré-Cœur de Jésus; trois jours après, 28 octobre, il fut confirmé dans son désir par une vue plus claire qui le décida entièrement, comme je le tiens de lui-même. Ce jour, qu'il regardera toujours comme l'un des plus heureux de sa vie, à cause de la grâce dont Marie daigna le favoriser en lui faisant connaître la place qu'elle lui destinait dans son Eglise, était celui de la fête des apôtres saint Simon et saint Jude.
Mémoire Tisserant, revu par Libermann,1845, ND I, p.659-665
O primeiro apelo missionário que agradou ao Coração de Maria dar ao nosso querido Padre (Libermann) foi a 25 de Outubro deste ano de 1839, dia em que se celebra na Congregação de Jesus e de Maria a festa do Sagrado Coração de Jesus; três dias depois, 28 de Outubro, uma visão mais clara confirmou-o no seu desejo e decidiu-o inteiramente, como eu o apreendi dele mesmo. Este dia, que ele olhará sempre como um dos mais felizes da sua vida, por causa da graça com que Maria se dignou favorecê-lo dando-lhe a conhecer o lugar que ela lhe destinava na sua Igreja, era o da festa de S. Simão e S. Judas. ().
Mémoire Tisserant, revista por Libermann, 1845, ND. I, p. 659-665
Socle d’une âme missionnaire
L’amour de Dieu-Créateur éveille l’amour de la création, l’amour de Dieu-Père éveille l’amour de ses enfants, l’amour du Sauveur éveille l’amour des pécheurs. Voici un article qui nous parle...
One Bread, One Body | The Unity Christ Calls You To
Homily of The Most Holy Body and Blood of Christ (Corpus Christi) By Fr Oluwafemi Victor Orilua CSSp Readings: 📖 Deuteronomy 8:2-3, 14b-16a 📖 1 Corinthians 10:16-17 📖 John 6:51-58 Theme: Th....
L’Eucharistie
Nous vous proposons quelques textes ainsi que l'évangile du jour pour nous accompagner, aujourd'hui, dans cette fête du Saint Sacrement. Pour la méditation, l'adoration.
Homilía para la Solemnidad de Corpus Christi, Año A
Dios Permanece Con Nosotros, A Por La Santa Eucaristía Lecturas: 1ra: Deu8: 2-3.14-16; Sal:147; 2da: 2Co 20: 16-17; Ev: Jn 6: 51-58 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukw...
Homily For The Solemnity of Corpus Christi, Year A
God Abides with Us, Through the Holy Eucharist Readings: 1st: Deu 8: 2-3.14-16; Ps 147; 2nd: 2Cor 20: 16-17; Gos: Jn 6: 51-58 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemek...
Podcast Episode: Corpus Christi Reflections / Reflexiones de Corpus Christi
Pip: Corpus Christi, bread that outlasts the desert, and a feast that took a pope to make universal — canicecnjoku brings the solemnity into focus this week. Mara: That’s right. The po...
Acolher e aceitar
Tema de reflexão das Fraternidades Espiritanas - Junho 2026
Encontros do CESM 2026
Há encontros que nos mostram que a Igreja está viva não porque repete doutrinas, mas porque toca a vida real das pessoas e ajuda a refletir sobre ela. É isso que tem acontecido nestes primei...
Anniversaries
Loading...