Cor unum et anima una

Descrição da imagem
The man who generously embraces the perfect abnegation of himself, has a soul full of peace, ardour and energy. He is a thousand times happier than he who allows himself to be conquered by those cowardly groping of a very weak heart, too attached to creature. The grace of God fills him, sustains him, and gives him consolations unknown to the souls who are afraid of losing everything, by leaving the earthly consolations.
Francis Libermann
Cf. Spiritual Writings, 475.
L’homme qui embrasse généreusement, la parfaite abnégation de lui-même, a l’âme pleine de paix, d’ardeur et d’énergie. Il est mille fois plus heureux que celui qui se laisse vaincre par ces lâches tâtonnements d’un coeur trop faible, trop attaché à la créature. La grâce de Dieu le remplit, le soutient, et lui donne des consolations inconnues aux âmes qui craignent de tout perdre, en quittant les consolations de la terre.
François Libermann
Cf. Ecrits Spirituels, 475.
A alma do homem que abraça generosamente a perfeita abnegação de si mesmo está repleta de paz, de ardor e de energia. Ele é mil vezes mais feliz do que aquele que se deixa vencer pelas hesitações covardes dum coração demasiado fraco, demasiado apegado à criatura. A graça de Deus enche-o, sustenta-o, e proporciona-lhe consolações desconhecidas das almas que receiam perder tudo, ao deixar as consolações da terra.
Francisco Libermann
Cf. Escritos Espirituais, 475.
I am thoroughly convinced that God has destined all of us for purposes of special mercy and sanctity. This makes me most anxious to give you these few instructions and to inspire you to that holiness which our special calling demands and to which Jesus in his goodness wishes us to advance without delay, as well as to share with you whatever light I may have received.
Libermann, Instructions for Missionnaries, to be found in Directoire Spirituel p.7
Etant (donc) pénétré profondément de la pensée qui m’apparaît comme une certitude, que Dieu a des desseins de miséricorde spéciale et de sanctification sur nous, j’ai eu un désir vif et ardent de vous adresser ces quelques instructions, afin de vous animer, s’il m’était donné d’En-Haut, dans la voie de la sainteté, dans laquelle la bonté de Jésus vous a engagés et où sa grâce divine veut vous faire avancer à grands pas, comme aussi de vous éclairer autant qu’il est de moi. (Libermann, Instructions aux Missionnaires, in Directoire Spirituel, p.7).
Estou inteiramente convencido que Deus nos destinou a todos com propósitos de especial misericórdia e santidade. Isto torna-me mais desejoso de vos dar estas poucas instruções e com a ajuda de Deus de vos incitar a esta santidade a qual exige um chamamento especial, e para a qual Jesus Cristo na sua bondade nos quer fazer progredir rapidamente, bem como partilhar convosco qualquer iluminação que eu possa ter recebido. (Libermann, Instruções os missionários, Introdução, E.S. p. 480-495).
Homily For The First Sunday Of Lent, Year A
Stand Firm This Lent Readings: 1st: Gen 7:7-9. 3: 1-7; Ps 50; 2nd: Rom 4:12-19; Gos: Mt 4:1-11 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp., DMin, a Catholic Pr...
Homilía del Primer Domingo de Cuaresma, Año A
Manténganse Firmes Esta Cuaresma Lecturas: 1ra: Ge 7:7-9. 3:1-7; Ps: 50: 3.6-17; 2da: Ro 4:12-19; Ev: Mt 4:1-11 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp...
Carême 2026 : vivre le désert comme chemin de prière
Cette année, le Carême et le Ramadan commencent à la même période. Deux traditions, deux chemins spirituels, un même désir de se rapprocher de Dieu, de vivre la prière, le partage et la conv...
Bishop Teodoro Tavares appointed Bishop of Santiago (Cape Verde)
The Holy Father has appointed Bishop Teodoro Mendes Tavares, of the Congregation of the Holy Spirit, as Bishop of the Diocese of Santiago de Cabo Verde (Cape Verde). He has until now served...
2957Spiritans
Bishops
29
Priests
2101
Brothers
74
Perm. Deacons
3
Init. Formation
524
Lay Associates
226
795Communities
America
137
Africa
494
Europe
136
Asia
17
Oceania
11
Bishop Teodoro Tavares appointed Bishop of Santiago (Cape Verde)
The Holy Father has appointed Bishop Teodoro Mendes Tavares, of the Congregation of the Holy Spirit, as Bishop of the Diocese of Santiago de Cabo Verde (Cape Verde). He has until now served...
Mgr Teodoro Tavares nommé évêque de Santiago (Cap-Vert)
Le Saint-Père a nommé évêque du diocèse de Santiago de Cabo Verde (Cap-Vert) Mgr Teodoro Mendes Tavares, missionnaire de l'Esprit Saint, jusqu'à présent évêque du diocèse de Ponta de Pedras...
D. Teodoro Tavares nomeado bispo de Santiago (Cabo Verde)
O Santo Padre nomeou Bispo da Diocese de Santiago de Cabo Verde (Cabo Verde) D. Teodoro Mendes Tavares, Missionário do Espírito Santo, até agora Bispo da Diocese de Ponta de Pedras (Brasil)....
Homilía de Miércoles de Ceniza, Año A
Cuaresma: temporada de gracia y favor Lecturas: 1ra: Jo 2, 12-18; Sal: 50; 2da: 2 Co 5, 20-6, 2: Ev: Mt 6, 1-6. 16-18 Esta breve reflexión fue escrita...
Homily for Ash Wednesday, Year A
Lent: A Season of God’s Grace and Favor Readings: 1st: Joel 2:12-18; Ps 50; 2nd: 2 Cor 5:20-6, 2: Gos: Mt 6:1-6. 16-18 This brief reflection was written by...
Fondation Apprentis d’Auteuil : une nouvelle présidence dans la continuité d’une mission éducative
Le Conseil d’administration de la Fondation Apprentis d’Auteuil a annoncé, le 9 février 2026, la nomination de François Villeroy de Galhau en qualité d’administrateur à compter de juin 2026,...
Homily For The 6th Sunday Of Ordinary Time, Year A
Christ’s Law: Fundamental Option For Life And Happiness Readings: 1st: Ecc 15: 15-20; Ps 118: 1-2. 4-5; 2nd: 2Cor 2, 6-10; Gos: Matt 5:17-37  Esta breve reflexión fue escrita por el Pad...
Homilía del Sexto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
La ley de Cristo: Opción fundamental para la vida, y la felicidad Lecturas: 1ra: Sir 15: 15-20; Sal: 118: 1-2. 4-5; 2da: 2 Co 2, 6-10; Ev: Mt 5:17-37...