Cor unum et anima una

Lusofonias – Quaresma segundo Leão XIV e Dom Pedro Fernades - Vatican News
Leão XIV escreveu a sua primeira mensagem da Quaresma como Papa. D. Pedro Fernandes escreveu também a sua primeira mensagem como Bispo (Portalegre ...
Homily For The First Sunday Of Lent, Year A
Stand Firm This Lent Readings: 1st: Gen 7:7-9. 3: 1-7; Ps 50; 2nd: Rom 4:12-19; Gos: Mt 4:1-11 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp., DMin, a Catholic Pr...
Homilía del Primer Domingo de Cuaresma, Año A
Manténganse Firmes Esta Cuaresma Lecturas: 1ra: Ge 7:7-9. 3:1-7; Ps: 50: 3.6-17; 2da: Ro 4:12-19; Ev: Mt 4:1-11 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp...
Descrição da imagem
The missionaries will exercise great kindness especially towards the most hardened sinners, towards the feeble souls and the sick, and not towards the vices or the inclinations which hold them bent to the ground, towards the uncouth souls, towards those who resist them, and towards the world in general.
Francis Libermann
Cf. Notes and Documents, II, 287, 1845.
Les missionnaires exerceront spécialement la plus grande douceur envers les pécheurs les plus endurcis, envers les âmes faibles et malades pas les vices ou les penchants qui les tiennent courbées vers le terre, envers les âmes grossières, envers celles qui leur résistent, en général envers tout le monde.
François Libermann
Cf. Notes et Documents, II, 287, 1845.
Os missionários agirão com especial mansidão com os pecadores endurecidos, com as almas fracas e doentes pelos vícios ou inclinações que os mantêm voltados para a terra, com as almas grosseiras, com as que lhes resistem, e em geral com toda a gente.
Francisco Libermann
Cf. Notas e Documentos, II, 287, 1845.
If we see the rights to life and essential needs of the poor being trampled on, we must speak out and condemn the perpetrators, even if the world of the rich and powerful condemns us as revolutionaries or people possessed, as they did with Jesus. If we really want to be disciples of Christ, with the all-conquering strength of his Spirit, we cannot run away from our responsibility for this apostolate for Right and Truth. It is not by hypocrisy and equivocation that we will win men for the Spirit and the Kingdom of God, even though this might please some people.
P. Joaquim Alves Correia C.S.Sp.: "Vida mais Alta"
1922 Portugal
Inauguration of the seminary of Viana do Castelo in a former Convent of Ursuline Sisters, with 8 philosophers and 2 theologians. The first Director is P. Pinho who continues in the work until he is made bishop.
Si nous voyons que les droits des pauvres à vivre et à lutter pour vivre sont bafoués, nous devons le reconnaître et condamner usurpateurs et exploiteurs; le monde riche et puissant peut bien nous traiter de révolutionnaires et même de possédés, comme il l’a fait pour le Christ! Si vous voulons être les disciples du Christ, avec la force conquérante de l’Esprit du Christ, nous n’avons pas le droit de refuser les responsabilités de cet apostolat du Droit et de la Vérité. Ce n’est pas par l’ hypocrisie et le déguisement, bien qu’ils plaisent au monde, que nous gagnerons les hommes pour l’Esprit, pour le Royaume de Dieu. (P. Joaquim Alves Correia, Vida Mais Alta).
1922 Portugal
Inauguration du séminaire de Viana do Castelo dans un ancien couvent d’Ursulines, avec 8 philosophes et 2 théologiens. Le P. Pinho en est le 1ier recteur ; il y reste jusqu’à sa nomination épiscopale.
Se vemos espezinhados os direitos dos pobres à vida e à concorrência vital, temos de o confessar e de condenar os usurpadores e os exploradores: chame-nos o mundo rico e poderoso, muito embora, revolucionários, ou até endemoninhados, como chamou a Cristo! Se queremos ser discípulos de Cristo, com a força conquistadora do espírito de Cristo, não temos o direito de esquivar as responsabilidades deste apostolado do Direito e da Verdade. Não é com hipocri-sias e disfarces, por mais que eles contentem o mundo, que conquistaremos homens para o Espírito, para o Reino de Deus. (P. Joaquim Alves Correia, “VIDA MAIS ALTA”).
1922 Portugal
Inauguração do Seminário de Viana do Castelo no antigo Convento das Ursulinas, com oito filósofos e dois teólogos. Foi seu primeiro Director o P. Pinho, que ficaria nesse cargo até ser nomeado bispo.
Carême 2026 : vivre le désert comme chemin de prière
Cette année, le Carême et le Ramadan commencent à la même période. Deux traditions, deux chemins spirituels, un même désir de se rapprocher de Dieu, de vivre la prière, le partage et la conv...
Bishop Teodoro Tavares appointed Bishop of Santiago (Cape Verde)
The Holy Father has appointed Bishop Teodoro Mendes Tavares, of the Congregation of the Holy Spirit, as Bishop of the Diocese of Santiago de Cabo Verde (Cape Verde). He has until now served...
Mgr Teodoro Tavares nommé évêque de Santiago (Cap-Vert)
Le Saint-Père a nommé évêque du diocèse de Santiago de Cabo Verde (Cap-Vert) Mgr Teodoro Mendes Tavares, missionnaire de l'Esprit Saint, jusqu'à présent évêque du diocèse de Ponta de Pedras...
D. Teodoro Tavares nomeado bispo de Santiago (Cabo Verde)
O Santo Padre nomeou Bispo da Diocese de Santiago de Cabo Verde (Cabo Verde) D. Teodoro Mendes Tavares, Missionário do Espírito Santo, até agora Bispo da Diocese de Ponta de Pedras (Brasil)....
2957Spiritans
Bishops
29
Priests
2101
Brothers
74
Perm. Deacons
3
Init. Formation
524
Lay Associates
226
795Communities
America
137
Africa
494
Europe
136
Asia
17
Oceania
11
D. Teodoro Tavares nomeado bispo de Santiago (Cabo Verde)
O Santo Padre nomeou Bispo da Diocese de Santiago de Cabo Verde (Cabo Verde) D. Teodoro Mendes Tavares, Missionário do Espírito Santo, até agora Bispo da Diocese de Ponta de Pedras (Brasil)....
Homilía de Miércoles de Ceniza, Año A
Cuaresma: temporada de gracia y favor Lecturas: 1ra: Jo 2, 12-18; Sal: 50; 2da: 2 Co 5, 20-6, 2: Ev: Mt 6, 1-6. 16-18 Esta breve reflexión fue escrita...
Homily for Ash Wednesday, Year A
Lent: A Season of God’s Grace and Favor Readings: 1st: Joel 2:12-18; Ps 50; 2nd: 2 Cor 5:20-6, 2: Gos: Mt 6:1-6. 16-18 This brief reflection was written by...
Fondation Apprentis d’Auteuil : une nouvelle présidence dans la continuité d’une mission éducative
Le Conseil d’administration de la Fondation Apprentis d’Auteuil a annoncé, le 9 février 2026, la nomination de François Villeroy de Galhau en qualité d’administrateur à compter de juin 2026,...
Homily For The 6th Sunday Of Ordinary Time, Year A
Christ’s Law: Fundamental Option For Life And Happiness Readings: 1st: Ecc 15: 15-20; Ps 118: 1-2. 4-5; 2nd: 2Cor 2, 6-10; Gos: Matt 5:17-37  Esta breve reflexión fue escrita por el Pad...
Homilía del Sexto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
La ley de Cristo: Opción fundamental para la vida, y la felicidad Lecturas: 1ra: Sir 15: 15-20; Sal: 118: 1-2. 4-5; 2da: 2 Co 2, 6-10; Ev: Mt 5:17-37...
Why we must Let our Light Shine: Homily of 5th Sunday in Ordinary Time
República Centro-Africana: as lições da(s) estrada(s)
"Aterrei em Bangui, depois de fazer Roma-Adis Abeba e regressar à África Central. Visitei comunidades espiritanas nas dioceses de Bangui, M’baiki e Bouar, o que implicou atravessar o país de...