Cor unum et anima una

14 September 2024 On this day
Le Pape invite musulmans et chrétiens du Sénégal à ne pas instrumentaliser le nom de Dieu - Vatican News
«Condamner toute forme de discrimination et de persécution fondée sur la race, la religion ou l’origine; refuser toute instrumentalisation du nom de ...
The Word as the Seed Ground of the Spirit: Homily 6th Sunday of Easter
Annoncer l’Espérance
Sœur Kavita Élina Ngouabi, missionnaire en France, à la Communauté du Noviciat nous partage son engagement dans l’Équipe deuil de la paroisse Saint Denys de Vaucresson.
For prayer to truly obtain the results that God requires, and for it not to become an illusion, we must seriously give ourselves in to self-abnegation. It is the basis of all the spiritual building of the missionary and religious. It is in it that all the hope of souls are confined, as well as the progress of religious life.
Francis Libermann
Spiritual Writings, 529.
Pour que l’oraison obtienne véritablement les résultats que Dieu demande, et pour qu’elle ne devienne pas une illusion, il faut se donner sérieusement à l’abnégation de soi-même. C’est la base de tout l’édifice spirituel du missionnaire et du religieux. C’est en elle qu’est renfermée toute l’espérance des âmes, aussi bien que le progrès de la vie religieuse.
François Libermann
Cf. Ecrits Spirituels, 529.
Para que a oração obtenha verdadeiramente os resultados que Deus espera, e para que ela não se torne uma ilusão, é preciso aplicar-se seriamente à abnegação de si mesmo. É a base de todo o edifício espiritual do missionário e do religioso. É nela que está encerrada a esperança das almas, assim como o progresso da vida religiosa.
Francisco Libermann
Cf. Escritos Espirituais, 529.
Try then, dear brothers, to be always available before God. Live peacefully and with great confidence in the goodness of God; he will surpass all that we could imagine if we are dedicated and sacrifice ourselves in his great love and holiness, if we see only him and trust ourselves entirely to him.
Libermann: advice to the 'Bandes de Piété, ND I, p. 668
1845 Australia
A group of 27 missionaries leaves for Australia with Bishop Brady of Perth. Libermann appoints 3 priests and 2 brothers to join him: Pères Victor Thévaux (25), Maurice Bouchet (24) and Francis Thiersé (28), and two brothers, Théodore Odon (20) and Vincent Eusbe (21).
1903 Sierra Leone
Fr. John O'Gorman is appointed Vicar Apostolic of Sierra Leone after the death of Fr. James Browne in April and is consecrated in October in the USA. He is the first Irish-born Spiritan to become a bishop.
1946 Cape Verde
The Spiritan District is set up. The first superior is P. Francisco Alves do Rego.
1966 C.S.Sp.
On this day, the Feast of the Exaltation of the Holy Cross, the new Generalate is set up on Monte Mario in Rome.
1995 Rome
The post-Synodal Exhortation, 'Ecclesia in Africa' by John Paul II is published on this day.
[Faire ce que le Seigneur attend de nous] Tâchez donc, vous et tous vos très chers frères, de vous tenir purs (de visées trop humaines) et prêts devant Dieu. Soyez dans une grande paix et une grande confiance dans la bonté divine, qui surpassera toute notre attente si nous sommes des hommes dévoués et sacrifiés dans l'esprit de son amour et dans sa très grande sainteté, si nous ne voyons que lui, que nous ne reposons que sur lui et si nous nous abandonnons entièrement à lui.
Libermann, conseils aux ‘Bandes de Piété’, ND I, p 668
1845 Australie
Un groupe de 27 missionnaires part pour l’Australie avec Mgr Brady de Perth. Libermann lui affecte 3 prêtres et 2 frères : les pères Victor Thévaux (25 ans), Maurice Bouchet (24) et Francis Thiercé (28), et les frères Théodore Odon (20) et Vincent Eusbe (21).
1903 Sierra Leone
1946 Cap-Vert
Création du district spiritain. Le supérieur en est le P. Francisco Alves do Rego.
1966 C.S.Sp.
Le 14 septembre 1966, en la fête de l’Exaltation de la Sainte Croix, s’est établie à Rome la Maison Généralice, Clivo di Cinna 195, 00136 Roma.
1995 Rome
Exhortation apostolique post-synodale Ecclesia in Africa de Jean-Paul II.
(Fazer o que o Senhor espera de nós). Procurai portanto, vós e todos os vossos queridos irmãos, manter-vos puros (de vistas demasiado humanas) e preparados diante de Deus. Permanecei numa grande paz e confiança na bondade divina, que ultrapassará toda a nossa expectativa se formos homens devotados e sacrificados no espírito do seu amor e na sua imensa santidade, se o virmos apenas a ele, se só repousarmos nele e se nos abandonarmos totalmente a ele.
Libermann, conselhos aos “Grupos de piedade”, ND I, p. 668
1845 Austrália
Um grupo de 27 missionários parte para a Austrália com Mgr Brady, bispo de Perth. O P. Libermann nomeia 3 padres e 2 irmãos: os PP. Victor Thévaux (25 anos), Maurice Bouchet (24), Francis Thiersé (28) e os Irmãos Théodore Odon (20) e Vincent Eusbe (21).
1903 Sierra Leone
1946 Cabo Verde
Criação do Distrito espiritano. O Superior é o P. Francisco Alves do Rego.
1966 C.S.Sp.
“A 14 de Setembro de 1966, n festa da Exaltação da Santa Cruz, estabelece-se em Roma a Casa Generalícia” (B.G. , nº 729), Set.-Out.1966, p.158), Clivo di Cinna, 195, 00166 ROMA. A propriedade tinha sido adquirida quatro anos antes às Irmãs Auxiliadoras (fundadas por Maria Teresa de Soubiran); estas Irmãs estabeleceram-se na parte do terreno vizinho da nossa casa, sua antiga escola.
1995 Roma
Exortação Apostólica pós-sinodal “A Igreja em África” de João Paulo II
Eugénie Caps, Fondatrice des Soeurs Missionnaires du Saint-Esprit
Découvrez dans une courte vidéo la vie de Soeur Eugénie Caps, de son enfance jusqu'à son appel à devenir fondatrice.
Homilía del Sexto Domingo de Pascua, Año A
El Espiritu De Cristo Nos Confirma Lecturas: 1ra: Hechos 8: 5-8. 14-17; Sal: 65, 1-7. 16. 20; 2da: 1 Ped 3, 15-18; Ev: Jn 14: 15-23  Esta breve reflex...
Homily For The 6th Sunday Of Easter, Year A
The Spirit Of Christ Confirms Us Readings: 1st: Acts 8: 5-8. 14-17; Ps 65, 1-7. 16. 20; 2nd: 1Pt 3, 15-18; Gos: Jn 14: 15-23   This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwueme...
Cabo Verde - Toma posse, hoje, o novo Bispo de Santiago - Vatican News
Mais de 15 mil pessoas estarão neste dia, 3 de maio de 2026, reunidos no Estádio da Cidade da Praia, para a cerimónia de tomada de posse de Dom ...
A CALL for All, A Place for Each
Homily For The 5th Sunday Of Easter, Year A
We are the royal and priestly people Readings: 1st: Acts 6: 1-7; Ps 32: 1-2. 4-5. 18-19; 2nd: 1 Pt 2: 4-9; Gos Jn 14: 1-12) This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka,...
Homilía del Quinto Domingo de Pascua, Año A
Somos un pueblo real, y sacerdotal Lectura: 1ra: Hechos 6:1-7; 2da: 1 Ped 2:4-9; Sal: 32; Ev Jn 14:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuem...
Rostos Espiritanos - Pe. Joao Miguel Portillo, CSSp
Anniversaries
Loading...