Cor unum et anima una

14 October 2027 On this day
Neuvaine de Pentecôte
Nous souhaitons vivre avec vous, ce temps d'attente de l'Esprit Saint. Pour cela nous vous proposons de prière avec nous. Dans ce premier jour de la neuvaine, nous prions: pour le pauvre d'a...
Homilía del Séptimo Domingo (Ascensión del Señor), Año A
Cristo Sube En Gloria Lecturas: 1ra: Hch 1:1-11; Sal: 46:2-3. 6-7, 8-9; 2da: Ef 1:17-23; Ev: Lc 24:46-53 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp., DMin...
Homily For The 7th Sunday Of Easter (Ascension), Year A
Christ Goes up in Glory Readings: 1st: Acts 1:1-11; Ps: 46; 2nd: Eph 1:17-23; Gos: Lk 24:46-53 This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp.,...
The love that you have for Jesus must not consist in a manifestation of sentiment. The love of our God is an interior attachment of our soul, the attachment through which we are always ready to sacrifice everything for him.
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, III, 465, 1845.
L’amour que vous avez pour Jésus ne doit pas consister dans une manifestation de sentiment. L’amour de notre Dieu est un attachement intérieur de notre âme, attachement par lequel nous sommes toujours prêts à tout lui sacrifier.
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, III, 465, 1845.
O seu amor por Jesus não deve consistir numa manifestação de sentimento. O amor do nosso Deus é um apego interior da nossa alma, apego pelo qual estamos sempre prontos a sacrificar-lhe tudo.
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, III, 465, 1845.
"Their life must be a life of faith, united to Jesus; they will look to him as the source, the principal and the soul of all things. While be-ing aware that the holiness of their master is beyond comprehension, they will do their utmost to mirror it in themselves so that men and women will be obliged to recognise the one who has sent them. They need to be so full of his spirit of holiness and act so much under the influence of God's grace that their words and actions will fill those who meet them with this same grace" ().
Libermann: Règle Provisoire: nos. 8-10. NDII, p.235-236
Leur vie [des missionnaires] sera une vie de foi, se tenant unis à Notre-Seigneur Jésus-Christ, ils le considéreront comme la source, le principe et l'âme de toutes choses. Sachant quelle est l'incompréhensible sainteté de cet adorable maître, ils doivent tendre de toutes leurs forces à la retracer en leur personne, afin que les hommes soient obligés de reconnaître celui qui les envoie. Ils doivent être tellement remplis de l'esprit de sainteté de cet adorable maître, et agir tellement sous l'influence de la grâce divine que la répandant par leurs paroles et leurs actions ils en remplissant tous ceux avec lesquels ils auront des rapports.
Règle Provisoire, n° 8-10, extraits, N.D.II, p.235-236
A sua vida (dos missionários) será uma vida de fé; mantendo-se unidos a Nosso Senhor Jesus Cristo, considerá-lo-ão como a fonte, o princípio e a alma de todas as coisas. Conhecendo a santidade incompreensível deste adorável Mestre, devem tender com todas as suas forças para a projectar em si próprios, a fim de que os homens sejam obrigados a reconhecer aquele que os envia. A tal ponto devem estar cheios do espírito de santidade deste adorável Mestre, e agir sob a influência da graça divina, que, difundindo-a através das suas palavras e acções, encham com ela todos aqueles com os quais estiverem relacionados.
Regra Provisória, nº 8-10, Extractos, N.D. II, p.235-236
Gabon : de nouveaux chemins de mission – Revue mai-juin 2026
Ce numéro nous emmène au Gabon, à la découverte de nouveaux chemins de mission au service des droits humains, du dialogue et de l’espérance. Témoignages, réflexions spirituelles et engagemen...
Le Pape invite musulmans et chrétiens du Sénégal à ne pas instrumentaliser le nom de Dieu - Vatican News
«Condamner toute forme de discrimination et de persécution fondée sur la race, la religion ou l’origine; refuser toute instrumentalisation du nom de ...
The Word as the Seed Ground of the Spirit: Homily 6th Sunday of Easter
Annoncer l’Espérance
Sœur Kavita Élina Ngouabi, missionnaire en France, à la Communauté du Noviciat nous partage son engagement dans l’Équipe deuil de la paroisse Saint Denys de Vaucresson.
Eugénie Caps, Fondatrice des Soeurs Missionnaires du Saint-Esprit
Découvrez dans une courte vidéo la vie de Soeur Eugénie Caps, de son enfance jusqu'à son appel à devenir fondatrice.
Homilía del Sexto Domingo de Pascua, Año A
El Espiritu De Cristo Nos Confirma Lecturas: 1ra: Hechos 8: 5-8. 14-17; Sal: 65, 1-7. 16. 20; 2da: 1 Ped 3, 15-18; Ev: Jn 14: 15-23  Esta breve reflex...
Homily For The 6th Sunday Of Easter, Year A
The Spirit Of Christ Confirms Us Readings: 1st: Acts 8: 5-8. 14-17; Ps 65, 1-7. 16. 20; 2nd: 1Pt 3, 15-18; Gos: Jn 14: 15-23   This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwueme...
Cabo Verde - Toma posse, hoje, o novo Bispo de Santiago - Vatican News
Mais de 15 mil pessoas estarão neste dia, 3 de maio de 2026, reunidos no Estádio da Cidade da Praia, para a cerimónia de tomada de posse de Dom ...
Anniversaries
Loading...